socio politically relevant
organizational discourse in the form of institutional rhetoric involves
collective expression intended to influence the large social normative,
climate, whit outcomes beneficial to the collective.
wacana
organisasi sosial politik yang relevan dalam bentuk retorika institusional
melibatkan ekspresi kolektif dimaksudkan untuk mempengaruhi normatif sosial
yang besar, iklim, sedikit pun hasil yang bermanfaat bagi kolektif.
analysis of the
rhetorical practices of the roman catholic church in the united states
exemplifies this form of discourse = analisis praktek retoris dari Gereja Katolik Romawi di Amerika
Serikat ini mencontohkan bentuk wacana
There are numerous
contractual agreements about this, with the Roman Catholic Church mostly in
concordats with the Holy See, with the Evangelical Church in the form of Church
Agreements with the respective Landeskirchen. = Ada perjanjian kontraktual banyak tentang hal ini, dengan Gereja
Katolik Roma terutama di konkordat dengan Tahta Suci, dengan Gereja Injili
dalam bentuk Perjanjian Gereja dengan Landeskirchen masing.
organization engage in institutional
rhetoric regarding social issues because these issues affect them, sometimes
quite deeply= organisasi terlibat dalam retorika institusional mengenai isu-isu
sosial karena masalah ini mempengaruhi mereka, kadang-kadang cukup mendalam
establishment = ɪˈstæblɪʃmənt
Notes that social
security, health and safety in the workplace, the right to form trade unions,
industrial relations and social dialogue represent major challenges for China's
future; calls on China to ratify key International Labour Organization
Conventions, particularly Convention 87 concerning Freedom of Association and
Protection of the Right to Organise and 98 on Collective Bargaining and to
comply with the framework provisions of the International Labour Organization
regarding effective measures to combat all forms of modern slavery, child
labour and exploitation, particularly of female workers, so as to ensure
respect for the fundamental rights of workers and discourage social dumping;
invites the Commission to intensify and to report back regularly on the
structured dialogue with its Chinese counterparts in these fields = Catatan bahwa keamanan kesehatan, sosial dan keamanan di tempat
kerja, hak untuk membentuk serikat buruh, hubungan industrial dan dialog sosial
merupakan tantangan besar bagi masa depan Cina, menyerukan China untuk
meratifikasi Konvensi kunci Organisasi Buruh Internasional, khususnya Konvensi
87 tentang Kebebasan Berserikat dan perlindungan Hak Berorganisasi dan
Perundingan Bersama pada 98 dan untuk memenuhi ketentuan kerangka Organisasi
Perburuhan Internasional mengenai langkah-langkah yang efektif untuk memerangi
segala bentuk perbudakan modern, pekerja anak dan eksploitasi, khususnya
pekerja perempuan, sehingga untuk menjamin penghormatan terhadap hak-hak dasar
pekerja dan mencegah pembuangan sosial, mengundang Komisi untuk mengintensifkan
dan melaporkan kembali secara teratur pada dialog terstruktur dengan mitra
China di bidang ini
institutional
rhetoric promote alternative interpretations of the meaning and significance of
such changes, especially the degree to which they represent social problems and
what policies and actions represent appropriate solutions = retorika institusional mempromosikan interpretasi alternatif arti
dan pentingnya perubahan tersebut, terutama sejauh mana mereka mewakili masalah
sosial dan apa kebijakan dan tindakan merupakan solusi yang tepat
Changes
to the leasing agreement are treated as changes to estimates within the meaning
of IAS 8 "Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and
Errors", unless they lead to another classification.
Perubahan
perjanjian sewa diperlakukan sebagai perubahan estimasi dalam arti IAS 8
"Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan",
kecuali mereka menyebabkan klasifikasinya.
the primary role
of institutional rhetoric in the discursive model of organizations
sociopolitical relations thus emphasizes the ways in which organizations
strategically advocate wider social meanings = peran utama retorika institusional dalam model diskursif hubungan
organisasi sosial politik sehingga menekankan cara-cara di mana organisasi
strategis advokasi makna sosial yang lebih luas
In
addition to the Helsinki Summit political declaration and all of the foreseen
enhancements listed above, the Heads of State or Government endorsed the
revision of the CSCE's relations with international organizations and
non-participating States and paid tribute to the role of NGOs, not to forget
the adoption of a set of guidelines for a co-ordinated support of the
integration of recently admitted participating States into the CSCE process.
Selain
deklarasi KTT Helsinki politik dan semua perangkat tambahan diramalkan
tercantum di atas, para Kepala Negara atau Pemerintah mendukung revisi hubungan
yang CSCE dengan organisasi internasional dan non-berpartisipasi Negara serta
memberikan penghargaan kepada peran LSM, tidak lupa penerapan seperangkat
pedoman untuk dukungan terkoordinasi dari integrasi negara peserta baru
mengakui dalam proses CSCE.
as a form of
organizational discourse, institusional rhetoric demonstrates each of the basic
conceptual assumptions that underlies the discursive model of organizational
sociopolitical relations =sebagai bentuk wacana organisasi, retorika
institusional menunjukkan masing-masing asumsi konseptual dasar yang mendasari
model diskursif hubungan sosial politik organisasi
organizations
that use institusional rhetoric to advocate their perspectives on socio
political issues may feel, and indeed,, be deeply affected by,sociopolitical
change. =organisasi yang menggunakan retorika institusional untuk mendukung
perspektif mereka tentang isu-isu sosial politik mungkin merasa, dan memang,, akan
sangat dipengaruhi oleh, perubahan sosial politik.
but they also
influence, what varying degrees of conscious intent, the direction of this
change = tetapi mereka juga mempengaruhi, apa yang berbagai tingkat niat
sadar, arah perubahan ini
Style is
to varying degrees the careful, conscious design of one's own environment: the
way the home is furnished Ikea, a style mix of inherited pieces and
hyper-modern items, austerity, rustic homeliness; style also applies to the
car: a sporty little number, a large family saloon, jeep, mini; or one's taste
in m usic - Heavy Metal [...]
Gaya
adalah untuk berbagai tingkat desain, hati-hati sadar lingkungan sendiri: cara
rumah dilengkapi Ikea, campuran gaya potongan diwariskan dan hiper-modern item,
penghematan, kesederhanaan pedesaan, gaya ini juga berlaku untuk mobil: sedikit
sporty nomor, sedan keluarga besar, jeep, mini, atau selera seseorang dalam
usik m - Heavy Metal [...]
certainly, the
discursive practices of organizations from varied institusional contexts also
reflect a multiplicity of social persvectives about which few common
generalizations apply = tentu, praktik-praktik diskursif organisasi dari konteks
institusional bervariasi juga mencerminkan banyaknya persvectives sosial
tentang mana generalisasi yang umum diterapkan
Enabling individuals to become active learners implies both
improving existing practices and developing new and varied approaches to take
advantage of the opportunities offered by ICT and by the full range of learning
contexts.
Memungkinkan individu untuk menjadi pembelajar aktif berarti
kedua pendekatan baru dan beragam meningkatkan praktek-praktek yang ada dan
berkembang untuk mengambil keuntungan dari kesempatan yang ditawarkan oleh ICT
dan oleh berbagai konteks belajar.
and finally, the interactions among these various organizational
view points is clearly market by often fierce competition for sometimes zero
sum resource of societal legitimacy = dan akhirnya, interaksi di antara titik-titik pandang berbagai
organisasi jelas pasar dengan persaingan sengit untuk kadang-kadang sering zero
sum sumber legitimasi sosial
discursive
practices of institutional rhetoric are represented by the wide arrows in
figure 8.1. the model incorporates five exemplary institusional clusters--employimg
organizational, trade unions, media (jurnalism and popular culture), and
educational institutional (primary, secondary, and higer education) and a
cluster representing religious organizations--within which any number of
specifically identifiable, relatively formal organizations might operate.
praktik
diskursif retorika institusi yang diwakili oleh panah yang luas dalam gambar
8.1. model menggabungkan lima cluster institusional teladan - employimg
organisasi, serikat buruh, media (jurnalisme dan budaya populer), dan
(pendidikan dasar, menengah, dan meningkat maka) kelembagaan pendidikan dan
cluster yang mewakili organisasi keagamaan - di mana sejumlah khusus
diidentifikasi , organisasi yang relatif formal yang bisa beroperasi.
other institutional clusters are also possible (e.g., public
interest groups, charitable organizations, policy institutions, branches of
government) = cluster
kelembagaan lain juga mungkin (misalnya, kelompok kepentingan umum, organisasi
amal, lembaga kebijakan, cabang pemerintahan)
The World NET Community invites all patients, their
caregivers and families, patient advocacy groups, charitable organizations,
physicians and other healthcare professionals, the general public, policy
makers, scientists and academics, the pharmaceutical industry and the biotech
industry to sign the Worldwide NET Cancer Awareness Day proclamation in support
of the drive to raise awareness for NET cancer.
Komunitas NET Dunia mengajak semua pasien, perawat dan
keluarga, kelompok advokasi pasien, organisasi amal, dokter dan profesional
kesehatan lainnya, masyarakat umum, pembuat kebijakan, ilmuwan dan akademisi,
industri farmasi dan industri bioteknologi untuk menandatangani Kanker NET
Seluruh Dunia Hari Kesadaran proklamasi dalam mendukung drive untuk meningkatkan
kesadaran untuk kanker NET.
because the point of institutional rhetoric in the sociopolitical
context is the strategic advocacy of organizational interest, the thick, solid
lines represent rhetorical liakages established by the discursive engagement of
organizations with other entities within the overall taken as these
organizations sociopolitical interest. = karena titik retorika kelembagaan dalam konteks sosial politik
adalah advokasi kepentingan strategis organisasi,, tebal garis padat merupakan
liakages retoris didirikan oleh keterlibatan diskursif organisasi dengan
entitas lain dalam keseluruhan diambil karena ini kepentingan organisasi sosial
politik.
Within the overall framework and objectives set by these
guidelines, the social partners are invited to develop, in accordance with
their national traditions and practices, their own process of implementing the
guidelines for which they have the key responsibility, identify the issues upon
which they will negotiate and report regularly on progress, in the context of
the national action plans if desired, as well as the impact of their actions on
employment and labour market functioning.
Dalam kerangka kerja keseluruhan dan tujuan yang ditetapkan
oleh pedoman ini, para mitra sosial diundang untuk mengembangkan, sesuai dengan
tradisi nasional mereka dan praktek, proses mereka sendiri menerapkan pedoman
yang mereka memiliki tanggung jawab kunci, mengidentifikasi isu-isu di atas
mana mereka akan bernegosiasi dan melaporkan secara teratur kemajuan, dalam
konteks rencana aksi nasional jika diinginkan, serta dampak dari tindakan
mereka terhadap ketenagakerjaan dan fungsi pasar tenaga kerja.
content of these rhetorical relations is infinitely variable, as
is the variety of media used to convey its arguments = isi dari hubungan retoris adalah jauh variabel, seperti berbagai
media yang digunakan untuk menyampaikan argumen
depending on the target of its institutional rhetoric, the
organization advocating its position an a given topic might employ a wide range
of media, for example, employee handbooks, advocacy, advertising, or lobbying
communication = tergantung pada target retorika kelembagaan, organisasi advokasi
posisinya suatu topik tertentu mungkin menggunakan berbagai macam media,
misalnya, karyawan buku panduan, advokasi, iklan, atau melobi komunikasi
For the purpose of the contract and within the time limits
specified in the individual contract, the customer grants CSG the
non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable, worldwide right to
integrate the advertising media made available to CSG in the scope of online
advertising in the Virtual Market Place®, to present and publish this media, and
to transmit and make it accessible to the general public and closed user groups
via fixed and mobile communication networks at times and places of its choice
for the purpose of simultaneous or successive use, including on demand - and to
reproduce the advertising media for the above-stated purposes.
Untuk tujuan kontrak dan dalam waktu batas yang ditentukan
dalam kontrak individu, pelanggan hibah CSG non-eksklusif, tidak dapat
dipindahtangankan, non-sublicensable, tepat di seluruh dunia untuk mengintegrasikan
media periklanan yang dibuat tersedia untuk CSG dalam lingkup online iklan di ®
Market Place Virtual, untuk hadir dan mempublikasikan media ini, dan untuk
mengirim dan membuatnya dapat diakses oleh kelompok pengguna umum publik dan
tertutup melalui jaringan komunikasi tetap dan bergerak pada waktu dan tempat
pilihan untuk tujuan simultan atau berurutan digunakan, termasuk pada
permintaan - dan untuk mereproduksi media iklan untuk tujuan yang disebutkan di
atas.
to trace all possible linkages within the model would be confusing
and, perhaps, incomprehensible, so the representation in figure 8.1.illustrates
as an example some of the discursive links that might be established by the
institusional rhetoric of employing organizations. = untuk melacak semua hubungan mungkin dalam model akan
membingungkan dan, mungkin, dimengerti, sehingga representasi dalam
8.1.illustrates sosok sebagai contoh beberapa link diskursif yang mungkin
dibentuk oleh retorika institusional organisasi mempekerjakan.
Helnwein's works of art can only be decoded within the
framework of his entire concept, in which the misunderstanding of the
(pseudo-autonomous) individual work is nevertheless inherent as is a didactic
that can very easily be described in the terminology of classical rhetoric: the
viewer is entertained and made curious by the choice of a spectacular subject
(delectare); he is taught by means of the precise rendering of the individual
motifs (docere); and captivated by the suggestive power of the painterly
representation (persuadere). However, this suggestive power no longer bases its
legitimacy, as it had traditionally done, on the artist's imagination but on
the reference to photography which still enjoys the reputation of the authentic
even after having been refuted in the mass media reception of its 150th
anniversary.
Karya Helnwein terhadap seni hanya dapat diterjemahkan dalam
kerangka seluruh konsep nya, di mana kesalahpahaman kerja (pseudo-otonom)
individu tetap melekat sebagai sebuah didaktik yang dapat dengan mudah digambarkan
dalam terminologi dari retorika klasik: penampil terhibur dan dibuat penasaran
oleh pilihan subjek yang spektakuler (delectare), ia diajarkan dengan cara
render yang tepat dari motif individu (docere), dan terpikat oleh kekuatan
sugestif dari representasi painterly (persuadere). Namun, kekuatan sugestif
tidak lagi mendasarkan legitimasinya, seperti yang secara tradisional
dilakukan, pada imajinasi artis namun pada referensi untuk fotografi yang masih
menikmati reputasi yang otentik bahkan setelah telah disangkal dalam penerimaan
media massa dari ulang tahun ke 150-nya.
organizations member represent a common audience for socio
politically relevant institusional rhetoric = organisasi anggota merupakan khalayak umum untuk retorika
institusional sosial politik yang relevan
the the examples of an employing organization expressing its
collective interest on a specific socio politically relevant topic, employees
are (obviously) the prganization member that the arguments of institusional
rhetoric are design to reach =dengan contoh dari suatu organisasi yang
mempekerjakan mengekspresikan kepentingan kolektif pada topik politik yang
relevan spesifik sosial, karyawan (jelas) anggota prganization bahwa argumen
retorika institusional adalah desain untuk mencapai
The fact that the recognition of the
independence of Abkhazia and South Ossetia was characterized as
unacceptable not only by Western politicians, without
exception, but was also not supported by Russian allies
in the "Organization of the Treaty on
CollectiveSecurity" and in the Shanghai Cooperation Organization (among
them China) clearly shows how far this isolation goes but also
what far-reachingisolation Russia is prepared to bear in
order to demonstrate its quality (also militarily) as a great power,
capable of acting.
thus, the example in figure 8.1 also includes a plausible,
hypothetical institutionally rhetorical linkage from an employee to other
organizational cluster of media = dengan demikian, contoh pada gambar 8.1 juga termasuk hubungan,
masuk akal secara kelembagaan retorika hipotesis dari karyawan untuk cluster
organisasi media lainnya